Volvemos a recibir manuscritos para la sección general, para los números de diciembre de 2024 en adelante. Recuerden revisar nuestras normas editoriales.
Alonso, Amado. 1953. Estudios lingüísticos. Temas hispanoamericanos. Madrid: Gredos.
Aínsa, Fernando. 2004. Utopías contemporáneas de América Latina. América. Cahiers du Criccal 32: 9-33.
Boyd-Bowman, Peter. 1967. La procedencia de los españoles de América: 1540-1559. Historia Mexicana 17(1): 37-71.
Cuervo, Rufino José. 1901. El castellano en América. Bulletin hispanique III(1): 35-62.
______ 1907. Apuntaciones críticas sobre el lenguaje bogotano. Con frecuente referencia al de los países de Hispano-América. Quinta edición muy aumentada y en su mayor parte completamente refundida. Paris: A. y R. Roger y F. Chernoviz.
______ 1939. Apuntaciones críticas sobre el lenguaje bogotano. Con frecuente referencia al de los países de Hispano-América. Séptima edición muy aumentada y en su mayor parte completamente refundida. Bogotá: Editorial El Gráfico.
De Granda, Germán. 1990. Algunas precisiones sobre el español atlántico y su proceso formativo. Sevilla: Universidad Internacional de Andalucía.
Díaz Quiñones, Arcadio. 2008. Pedro Henríquez Ureña y las tradiciones intelectuales caribeñas. Letral 1: 64-80.
Guitarte, Guillermo. 1959. Cuervo, Henríquez Ureña y la polémica sobre el andalucismo de América. Thesaurus XIV(1-3): 20-81.
Henríquez Ureña, Pedro. 1921. Observaciones sobre el español en América. Revista de Filología Española VIII: 357-390.
______ 1925. El supuesto andalucismo de América. Cuadernos del Instituto de Filología de la Universidad de Buenos Aires 1(2) 117-122.
______ 1928. Seis ensayos en busca de nuestra expresión. Buenos Aires: Babel.
______ 1978. La utopía de América. Prólogo Rafael Gutiérrez Girardot. Compilación cronología Ángel Rama y Rafael Gutiérrez Girardot. Caracas: Biblioteca Ayacucho.
______ 1998. Ensayos. Madrid: ALLCA XX.
______ 2000 [1960]. Obra crítica. México: Fondo de Cultura Económica.
______ 2000. Memorias. Diario. Notas de Viaje. México: Fondo de Cultura Económica.
Lida, Miranda. 2012. Una lengua nacional aluvial para la Argentina: Jorge Luis Borges, Américo Castro y Amado Alonso en torno al idioma de los argentinos. Prismas 16(16), 99-119. Bernal, Argentina : Universidad Nacional de Quilmes. Disponible en RIDAAUNQ Repositorio Institucional Digital de Acceso Abierto de la Universidad Nacional de Quilmes.
López Morales, Humberto. 1998. Rafael Lapesa y el “andalucismo” del español de América. Philologia Hispalensis 12(2): 99-107.
Maíz, Claudio. 2008. Revisión del mestizaje en la obra de Henríquez Ureña. Armonías selectivas, omisiones y humanismo en una teoría cultural. Alpha 27: 9-28.
Narvaja de Arnoux, Elvira. 2006. Marcar la nación en la lengua: la reforma ortográfica chilena (1843-1844). Revista Ámbitos de Estudios de Ciencias Sociales y Humanidades 16: 41-54.
Ortiz, Fernando. 1940. Contrapunteo cubano del tabaco y el azúcar. Cuba, Ciencias Sociales.
Rama, Ángel. 1985. Rubén Darío y el modernismo. Caracas: Alfadil.
Rodríguez de Morizi, Emilio. 1945. Samaná, pasado y porvenir. Ciudad Trujillo: Editora Montalvo.
Sarlo, Beatriz. 1985. Pedro Henríquez Ureña: lectura de una problemática. Revista de Filología 1: 9-20.
Valdez, Juan. 2010. Samaná (República Dominicana): ¿baluarte del criollismo caribeño o campo de contacto lingüístico cultural? Estudios 18(35): 29-48.
Williams, Lynn. 2011. Centros de prestigio lingüístico en la España Áurea: replanteamiento del tema. Revista de Historia de la Lengua Española 6: 203-231.